somewhere i have never traveled. . .

Monday, March 05, 2012 

Remembering Lola Mommy

Aleph mulierem fortem quis invenient procul
et de ultimis finibus pretium eius
[Who shall find a valiant woman?
Far, and from the uttermost coasts is the price for her.]
Proverbs 31:10

The reality of Lola Mommy’s passing has yet to fully sink in for me. Being so far away from home, and learning of the events in Manila only by cellphone and Skype, it is difficult for me to fully internalize the reality that Lola has indeed gone away. The last time I saw her, of course, was before leaving for the United States, on 21 August 2011, when I visited her to say good bye. It was evening then, and she was resting in her room. She said that she was proud that I was leaving for Harvard, and that I should continually pray for her even if I would be so far away – it is a request that I shamefully have not been able to diligently keep, but one which I do now, as we remember a life much filled with passion and strength.

Of all her nine grandchildren, I am perhaps the longest who had stayed in her care. With Lolo Ped, Lola Mommy was my daily companion until I was a good six years old, when my family finally left 12th Street in 1986. Together with Ate Lala, therefore, I am often called Lola Mommy’s alaga, and I remember sitting by her bedside on long idle afternoons watching her complete cross-stitch after cross-stitch, while the music of Nat King Cole floated in the background. On other days, I remember accompanying Lola Mommy to loud, boisterous gatherings with her siblings at Lolo Papa’s house, where she would hold court and talk about the latest tsismis and family kwento.

She was, to me, therefore, larger than life. In a sense, she reminded me of Imelda Marcos, with her flair and flamboyance— aside, of course, from their actual physical resemblance, especially at parties, when Lola would wear her big hair. Like Imelda, we all know of her affection for Ferragamo shoes. On one family trip to Hong Kong, Lola Mommy entered a boutique rather shabbily dressed, so that none of the salesladies paid her any attention. Impatient at the shoddy service, she called them all together and, with much fanfare said, “How much? I want, I buy, I get.” Syempre, nagkagulo ang mga saleslady. She ended up going home with three pairs. Indeed, it is not difficult to think of Lola Mommy this way, because, as I am sure you will agree, Lola Mommy, like Imelda, is quite a character on her own. And as perhaps similar to Imelda as well, what Lola Mommy said was law, everybody else be damned.

As I grew older, and from her own stories and recollections of the past, I had learned a little bit more of the life that Lola Mommy lived, especially with Lolo Ped. I think it would be fair to say that her life can rival even the most popular of Korean telenovella, with its share of tragedy, joy, hardship and challenge. Marrying a poor man from Bulacan, she had no choice but to support her family through odd jobs, including raising pigs. By dint of hardwork (and the support of relatives like Lola Luming), she, with Lolo Ped, sent five children through college, business school, and medical school.

Hers, therefore, was not an easy or charmed life.

It is no wonder, then, that Lola Mommy had raised her children sternly. Because life was hard, she, too, had to be hard. Because life was difficult, she had to fight for what seemed, at the time, so difficult for her and for her family to achieve: respect, stability, comfort, and acceptance. Her love, therefore, was a tough love, because she lived a tough life. She is mulier fortis— “with the fruit of her hands she has planted a vineyard.” [Proverbs 31:16].

Indeed, even in her twilight years, when she had achieved some measure of comfort, she was still true to what she had struggled with all her life. She still scrimped and saved, and continued to actively manage her affairs. All this, according to my Dad, really flowed from an innate desire to “save” more for her family. Indeed, if she had appeared too conscious of material security, it was only because she had very little of it to begin with, so that whatever she had, she knew she had fought for, and she did only what she knew she had to do. This is why, I think, later in life, she struggled very hard to let go of this “fighter’s disposition,” this battle to gain respect, stability, comfort, and acceptance. And so, sometimes she was difficult and stubborn— and it drove everybody crazy! But her stubbornness did not dimish the fact that she was always, always proud— of what she had made of herself, yes, but prouder still, of what she had made of her children. My dad would often say that were it not for the hardship that they had gone through growing up, and Lola Mommy’s disiplinarian ways, he and his siblings would probably not have striven so mightily to make for themselves a better life. And for this, and many other things, we have to be thankful.

Now that the telenovella has sadly ended, I am left with fond memories of that passionate and strong-willed woman that was my Lola Mommy. And as we know, she loved to recite this particular spanish poem, which she learned, line by line, from her father, Lolo Papa. At a drop of a hat, she would, with all flare and bravura, take center stage, and, with gestures and intonation (much like Madamme Imelda herself), recite from memory, the lines which tell of the youthfulness of a woman long grown old. It is fittingly entitled, “La Abuela,” “The Grandmother,” and for us, this evening, it our mind’s eye, let us listen to her once more, as she fittingly tells us of how, in spite of her age, her soul continues to soar to the heavens, sin prisa y sin miedo a las flores, al sol y al viento: without haste, without fear, to the flowers, to the sun, and to the winds.

La Abuela

Me dijeron un día vieja y me miré al espejo.
Vi arrugas en mi cara y blanco mi cabello.
Miré mis pies caminando cansados, lentos,
pero con risa burlona también le dije al espejo:
- ¿Qué me importa que mis pies no caminen ya ligeros,
que haya arrugas en mi frente y nieve en mis cabellos,
si mi corazón está como pájaro en su vuelo
y quiere subir muy alto llegando hasta los luceros?
¿Qué me importa que la vida
y sus huellas con zarpazos
me dejaron marcado todo mi cuerpo,
si en mi alma todavía hay voces
de canciones e ilusiones de niña
que aún palpitan en mi pecho?
Quiero como la alondra cantar
y contar sin prisa y sin miedo a las flores,
al sol y al viento y,
¡como no!, a la escuela como regalo del cielo.
No digáis que ya soy vieja
aunque los años hicieron huella en mi cuerpo
porque en mi corazón de niña la primavera
no ha muerto.


The last lines are particularly beautiful and appropriate:

No digáis que ya soy vieja
aunque los años hicieron huella en mi cuerpo
porque en mi corazón de niña la primavera
no ha muerto.


“Do not tell me that I am old,
Although the years have made their marks upon my body,
Because in my heart still filled with youth,
Spring has never died.”

I am saddened that I am not there with the rest of you, dear family and friends, to mourn the passing of this feisty fighter of a woman. In the cold of this Cambridge winter, though, I am comforted to know that I am not alone in these rememberings, as many of you have come to share with us the life Lola Mommy that can only be described, to my mind, and fittingly enough, as trully and gloriously epic.

Langdell Hall, Harvard Law School
Cambridge, Massachusetts
14 February 2012


Sunday, January 01, 2012 

Thoughts on the New Year


*January is named after the Roman god Janus, who is depicted in antiquity as having two faces, one looking back, and another looking forward. From his name is also drawn the Latin word ianua, which means door or doorway, a passage from one place to another, from one stage to the next. Both images are useful for us today, who are commemorating the passing of yet another year – looking back at the year that had passed, and looking ahead to the one that still lay ahead; passing through the threshold of 2011 and stepping into the promise of 2012.


I was standing last night outside Hastings Hall with Clemens, after midnight, shooting the breeze, while his and Dominique’s wildly successful New Year’s Eve party was going on in his flat upstairs. The conversation turned a bit somber, and in a moment that certainly rivals the great German philosopherswhose wisdom, I am sure, runs in his veins (aside from alcohol, of course), he told me, quite honestly, “It is good for us to be here.” And by here, I understood to mean, at Harvard, together, at the turn of 2012, celebrating as friends.


It was indeed a difficult year for many around the world. The continuing financial crunch in Europe and the United States, theearthquake in Japan, the conflict in Iraq and Afghanistan, the floods in the Philippines, and the challenging birth of democracy in the Middle East, only to name a few. Amidst these crises, we arrived in August, from every corner of the world, bringing with us an abundance of hope and expectant anxiety at what still lay ahead.


We are now half way through our shared journey (Imagine that!). And looking back, I am amazed and gladdened at how we have all become friends and shared so much of our lives with each other. For some of us, it was a year of leaving home for the first time, of living in a foreign country away from things familiar, and realizing that there are many things that we can actually do without: like cars or televisions or even telephones; but also reaffirming the reality that there are things that must always be there, no matter what: like family, and friends, and good conversation, andlaughter. For others, it was a year they found love – quietly or passionately, in many shared conversations (and a couple of engagements!), against the backdrop of the wonderful cities of Cambridge and Boston. For others, well, they are still waiting. . . . and waiting. . . .. but hopeful that 2012 will be the year, not only of ski trips and classes and more alcohol, but of falling in love as well.


For me, personally, it was a time of quiet epiphanies, prime among which is the value of, and gratitude for, my parents. Not that I particularly missed them over the time that I have been away – I am content to know that I am where I am supposed to be at this point in my life – but that, mixed with the realization of one's independence, is the acute sense of gratitude for those to whom I had been so dependent for so long. And coupled with this is the knowledge that they won't be around forever. And so, as sage advice goes, “Get to know your parents, you don't know how long they will be around.” Have we thanked them enough?


And that is the thought andthe sentiment that I would like to carry today, and for the rest of this year 2012, and one which I would like to share with you, my dear friends: that of thankfulness and gratitude – for actually being here, where we are, doing what we are doing; for the friends that we’ve met, the challenges that we’ve faced, and those that will still come our way - challenges which we will certainly surpass with determination, moments of panic and good humor; for the families, friends and loves we’ve left behind, but who always think of us, and to whom we can always come home to, in the cold of the Cambridge winter, if only in our hearts and minds.


I therefore end with my New Year’s musings with a quote from one of my favorite authors, Neil Gaiman:


May your coming year be filled with magic and dreams and good madness. I hope you read some fine books andkiss someone who thinks you're wonderful, and don't forget to make some art -- write or draw or build or sing or live as only you can. And I hope, somewhere in the nextyear, you surprise yourself.”


Happy New Year!

Friday, July 15, 2011 

I Dare You to Move

“When you leave you will close the door behind you. Don’t we always? But time will make amends, to old friends.”

* * *

“Aware that my days . . . are winding down, I am encouraged by lines from Shakespeare’s Julius Caesar, that go, ‘There is a tide in the affairs of men, which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries.’ That tide, I am afraid, has now come for me, and I have chosen to take it ‘at the flood.’ I can only hope that with this new adventure in search of good fortune, I, like Odysseus setting sail for the fabled city of Troy, may one day— some time soon and God-willing— find myself back home to my beloved Ithaka.”

* * *

Looking out his office window, gazing towards the dull grey horizon that was Manila Bay, he wondered, what does the future have in store for me? What new things await me beyond that horizon?

He knew that there was no turning back now. He made sure that he was leaving nothing behind, not that he had very many things to hold on to. He was afraid, but he was hopeful. He knew that he was never coming back.

* * *

“… Come, my friends,
’Tis not too late to seek a newer world.
Push off, and sitting well in order smite
The sounding furrows; for my purpose holds
To sail beyond the sunset, and the baths
Of all the western stars, until I die.
It may be that the gulfs will wash us down:
It may be we shall touch the Happy Isles,
And see the great Achilles, whom we knew.
Tho’ much is taken, much abides; and tho’
We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven, that which we are, we are;
One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.’

I’ve been thinking about that poem a lot lately. And I think what it says is that, while it’s tempting to play it safe, the more we’re willing to risk, the more alive we are. In the end, what we regret most are the chances we never took. And I hope that explains, at least a little, this journey on which I am about to embark. I have loved every minute with my KACL family, and all of you. For eleven years you've heard me say, ‘I’m listening.’ Well, you were listening, too. And for that I am eternally grateful. Goodnight, Seattle.”

Friday, July 01, 2011 

Comfort in Your Strangeness

And I wish you Sunrays and Saturdays
Perfect starry nights
Sweet dreams and moonbeams
And a love that's warm and bright
Sunrays and Saturdays
Friendship strong and true
Oceans of blue and a room with a view
To live the life you choose
"Sunrays and Saturdays," Vertical Horizon


It still creeps up on me sometimes— in the middle of doing the most mundane of tasks, like signing documents, or collating papers— that we had once promised ourselves forever. And that now, in spite of this, we are all but practially strangers. The thought confuses and amuses me: was it that we did not mean what we said, or that we just did not know what we were saying? Indeed, how fragile are the bonds that keep us connected; how ephemeral the links that keep us committed. It is as though we never really happened, like all of it was a dream, a movie, a figment of the imagination, a cruel joke.

Shaking off the feeling, though, I know, I know, that all of it was true. All of it. And all that is left now is some vague regret and half-forgotten memory of that magical, distant summer, when you were mine, and I was yours. No doubt, you made me happy (a tall order, indeed, considering the person I am). And in spite of all this strangeness, this is, perhaps for me— and perhaps for now— a comfort that is enough.

Sunday, May 15, 2011 

Seasons

He sat in that coffee shop, near the second floor window overlooking a rotunda of trees, as the sun was setting. It was then the middle of summer, and while the shadows began to lengthen on the street below, the warmth of the afternoon still lingered in the air.

He was alone, naturally – this was his place of refuge from the bustle of the universe. The anonymity did him good, and the distance as well, as he looked down on the world below – couples taking their walks, children running after dogs, cars rounding the curve, approaching, leaving, approaching again. There was something hypnotic about it, reassuring almost, and for a moment, everything seemed to be unfolding as it should, in rhythms, in circles, in ups and in downs. He took comfort in this — in this vague yet necessary promise that life processed in cycles and seasons, and that all that was required to get on with living was some patience and perseverance to survive till the next fall.

About me

  • I'm Peej Bernardo
  • From Quezon City, Philippines
My Profile

SideBlog!

    THE SQUARE ROOT OF THREE
    David Feinberg
    I’m sure that I will always be
    A lonely number like root three
    The three is all
    that’s good and right,
    Why must my three
    keep out of sight
    Beneath the vicious
    square root sign,
    I wish instead I were a nine
    For nine could thwart
    this evil trick,
    with just some quick arithmetic
    I know I’ll never see the sun,
    as 1.7321
    Such is my reality,
    a sad irrationality
    When hark! What is this I see,
    Another square root of a three
    As quietly co-waltzing by,
    Together now we multiply
    To form a number we prefer,
    Rejoicing as an integer
    We break free
    from our mortal bonds
    With the wave of magic wands
    Our square root signs
    become unglued
    Your love for me has been renewed
    DARE YOU TO MOVE
    Switchfoot

Last posts

My Pictures!

    www.flickr.com
    This is a Flickr badge showing public photos and videos from Peej Bernardo. Make your own badge here.

Estoy Leyendo!

ShoutOut!


Syndication!

Google Search!

    Google
    Web This site
Free Web Counter
Free Hit Counter
Powered by Blogger